Quote For Meditation:
A gossip is always a gossip. A “well intended“ gossip can never become a blissful prayer request.
闲话就是闲话。一个良好动机的闲话是不可能成为有祝福的代祷事项。
**********************
Matthew 12:34-37
For the mouth speaks what the heart is full of. A good man brings good things out of the good stored up in him, and an evil man brings evil things out of the evil stored up in him. But I tell you that everyone will have to give account on the day of judgment for every empty word they have spoken. For by your words you will be acquitted, and by your words you will be condemned.”
马太福音12:34-37
因为心里所充满的、口里就说出来。 善人从他心里所存的善、就发出善来.恶人从他心里所存的恶、就发出恶来。 我又告诉你们、凡人所说的闲话、当审判的日子、必要句句供出来。 因为要凭你的话、定你为义、也要凭你的话、定你有罪。
***********************
This quote strangely came to me in a dream. I woke up and felt led to share it via Facebook. Being Christians, we tend to share of situations of our brothers and sisters for prayers. It is a good and noble thing to do provided the person concerned gives consent to share as a prayer item. If things shared with us in confidence, we accidentally or deliberately "gossip" them out, it breaches the trust between two good friends. Let us be very careful in our words. In James 3:2, it says, "Anyone who is never at fault in what they say is perfect, able to keep their whole body in check."
这句话是我从梦中得到的。我醒来以后,有感动在面子书分享。基督徒都会分享弟兄姐妹的事项来彼此代祷。如果得到当事人的同意,这是很好且值得推崇的,完全体现彼此相爱的情操。可是,若当事人要保密,而我们却不小心或故意传了出去,那肯定捣坏两个好朋友间的信任。让我们在说话时分外小心。雅各书3:2说:“若有人在话语上没有过失、他就是完全人、也能勒住自己的全身“
***************
No comments:
Post a Comment